pomoc jezykowa;)

Temat przeniesiony do archwium.
salut!moglby ktos przeczytac te zdanka i poprawic mi jak beda zle??;)
*"to jest udzielanie pomocy"C'est un preter secours
*"uczymy sie duzo pomagajac innym"On apprend beaucoup en aidant les autres
no tak ladnie prosze...niech mi to ktos sprawdzi!!
PROSZE!!! sprawdzcie mi te 2 zdanka!!TYLKO 2 zdanka!!
może (ale pewna na 100 % nie jestem) lepiej byłoby powiedzieć- le preter secours?? ( to dziwnie brzmi ale to tzw substantivation du verbe czy coś takiego ale nie zagłębiamsię bo oszaleję)-jednak ta forma chyba jest bardziej poprawna
zdanie nr 2) ok ale ja powiedziałabym odwrotnie-en aidant les autres on apprend bcp. :)
a ja bym powiedział że "c'est preter secours"
czesc
mowi sie "porter secours " (pomagac)
pozdrawiam:@
salut!
to jest udzielanie pomocy
c''est un porter secours

uczymy sie duzo pomagajac innym
Nous apprenons à porter secours aux autres

Slts:@
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Życie, praca, nauka