Podziękowania

Temat przeniesiony do archwium.
Jeśli możecie, to pomóżcie mi to przetłumaczyć… Z góry dziękuję…

Pozdrawiam Was wszystkich.
Do Polski przyjechaliśmy późno w nocy. Prosto z autokaru wpadliśmy w ramiona rodziców.
Razem z nimi (rodzicami) pragnę jeszcze raz Wam podziękować za gościnę…
Bardzo jestem zadowolony z pobytu u Was. Na pewno długo i miło będę wspominał ten pobyt. Pomogą mi w tym liczne zdjęcia.
No to ja to tak przetłumaczyłem… Teraz proszę tylko o sprawdzenie…

Je salue vous tout le monde.
Je suis arrive ou pologne bien avant dans la nuit, que félicite. (nie zabardzo wiedziałem jak tamto napisać)
Ensemble avec ma parents, je veux, encore une fois remercie pour hospitalité.
Je suis tres content pour séjour ou ton maison.
Sűrement, je longtemps et agréablement rappele ce départ. Photo et souvenir vont rappele vous.
Merci beaucoup.
Tommy
Nous sommes arrives en Pologne tres tard dans la nuit. Tout de suite apres etre descendu de l'autocar, nous nous sommes tombes dans les bras de nos parents. Avec eux, je voudrais vous remercier encore une fois pour votre hospitalite. je suis tres content du sejour chez vous . A coup sur je me rappelerai ce sejour-la longtemps. plusieurs photos m'aideront.

Et voila!

« 

Pomoc językowa

 »

Życie, praca, nauka