prosze sprawdzic i poprawic ;]

Temat przeniesiony do archwium.
Mam napisac dzien moich rodziców w czasie przyszłym (aller+ bezokolicznik)...

Leundi ma maman va reveiller a sex heures tremte et elle va prendre une douche et elle va preparer le petit dejeuner pour leurs les anfants. Elle va sortir a travaille a sept heures quarante cinq. Elle va rester au travaille de quatorze heures et elle va rentrer a la maison. Ensuite elle va faire les courses pour dejeuner. D'abord elle va a la maison. Elle va reposer et elle va preparer le repas pour toute la famille. Apres les enfants vont faire la voisselle el ils vont faire leurs devoirs. L'apres-midi la maman va recontrer avec sa connue et les enfants rester vont a copine. Le soir toute la famille va rentrer chez lui. D'abord ils vont preparer pour l'ecole et le travaille le jeur suivant. Ensuite ils vont prendre une douche ou bain et toute une persone vont leurs coucher.
Leundi ma maman va se reveiller a six heures trente et elle va prendre une douche et elle va preparer le petit dejeuner pour ses enfants. Elle va sortir au travail a sept heures quarante cinq. Elle va rester au travail huit herues et elle va rentrer a la maison. Ensuite elle va faire les courses pour le dejeuner. Apres elle va venir a la maison. Elle va se reposer et elle va preparer le repas pour toute la famille. Apres les enfants vont faire la vaisselle el ils vont faire leurs devoirs. L'apres-midi maman va recontrer son amie et les enfants rester vont s'amuser. Le soir toute la famille va rentrer. D'abord ils vont se preparer pour l'ecole et le travail du jour suivant. Ensuite ils vont prendre une douche ou bain et chaque personne va se coucher.


stylo moze byc poprawilem ci bledy sprawdz w slowniku akcenty

pa
a sorry w zdaniu ponizej wykresl slowo rester
L'apres-midi maman va recontrer son amie et les enfants rester vont s'amuser.

tylko male przeoczenie.. tutaj mamy czasownik rencontrer. jednak zamiast tego czasownika lepiej jest uzyc voir gdyz czasownika rencontrer uzywamy gdy spotykamy kogos przypadkiem a gdy spotkanie jest zaplanowane lepiej pasuje voir.

« 

Życie, praca, nauka