Mniej więcej tak:
Nous reportons tout ŕ demain -odkładamy wszystko na później
Croyant que notre tour viendra-wierząc że nadejdzie nasza kolej
Un problčme surmonté, un autre se présente déjŕ-jeden problem rozwiązany(przezwyciężony) pojawia się kolejny(następny)
Nous passons de l'un ŕ l'autre-przechodzimy z jednego w drugi
Les temps ont changé, saisis l'occasion !-czasy się zmieniły złap okazję
no cóż troche mało poetycko, ale chyba wiadomo o co chodzi. pozdrawiam pa-justyna