Witam, prosze Was bardzo o sprawdzenie błędów stylistycznych i innych błędów. Tekst dotyczy mojego miasta najpierw napisze po Polsku a później po Francusku a więc:
Moje miasto jest duże liczy 80,000 tyś. mieszkańców. Mysłowice graniczą z Katowicami, Imieliniem, Sosnowcem i Jaworznem. Mysłowice znajdują sie na południu Polski. W mieście można zwiedzić kościół Najświętszego Serca Pana Jezusa znajdujący się w centrum miasta, a także Muzeum Pożarnictwa, znajdujące się w dzielnicy Słupna. W mieście jest dużo sklepów i hipermarketów, a także basen, stadion, jezioro "Hubertus". Ulice miasta są zadbane jest park, ścieżki rowerowe i alejki. W rynku jest bank, urząd, sąd, więzienie, komisariat , poczta i kino. Na obrzeżach centrym jest kopalnia KWK Mysłowice, stacje benzynowe, szkoły, fabryki, szpitale, osiedla. Nie znam minusów życia w tym mieście. To jest moje miejsce na Ziemi. :)
a teraz moje zmagania po francusku, słów w nawiasach nie umiałem znaleźć
Ma ville est grand huit mille d'habitons. Mysłowice le frontieres a Katowice, Imielin, Sosnowiec, Jaworzno. Mysłowice dans la sud de la Pologne. Vous pouvez visiter eglise (Najświętszego Serca Pana Jezusa) de la centre ville, Sapeurs Pompiers dans le quartier Słupna. A' ville est beaucoup magasins et (hipermarketów) il y a un piscine, un stade, un lac "Hubertus". Les rues de la ville sont soigneusement entretenues est parc, piste cyclable et alée. A la marche est banque, affice, tribunal, prison, commissariat poste, et cinema . A la flasque centre est mine KWK Mysłowice, (stacje benzynowe) l'ecoles, fabriques, l' hospitals, cites. Cette ville n'a pas de defaut je l'aime beaucoup ma ville et je ne l'echangerais pour rien au monde. C'est tout simplement ma place sur terre.
Niestety nie jestem mocny w języku francuskim no ale zawsze coś spróbuje napisać sam :) z góry dzięki , pozdrawiam