Subjonctif zdania

Temat przeniesiony do archwium.
Musze napsiac okolo 50 zdań ze subjonctif'em a nie jestem pewnien czy bede umiał je napsiac dobrze..wiec prosze o sprawdzenie i poprawe w razie jakiegos błedu..dziekuje

Vous devez savoir que je vous aime.

Il m'applaudit que j'ai travaillé durement


narazie tyle pozniej dam wiecej..prosze o sprawdznie...
kolejne zdania

Vous savez que je peux vous attendre
Je crains que je ne puisse pas passer l'examen
Vous savez que....- po savoir chyba nie ma subj. o ile sie nie mylę, a ty zdaje się miałeś mieć z subj, więc to nie pasuje ( ale gramatycznie to dobrze napisałeś, nie uzyłeś subj.)
Je crains que....- wg mnie to jest w porządku, po craindre używamy subj.
Je desire vous devriez commencer apprennent.(potrzebuje z desirer.)

Je crois que vous devriez le défendre
Pozwol ze Ci pomoge - studiuje we Francji, nie obawiaj sie wiec ;)
Twoje pierwsze zdanie jest niepoprawne. Nie bede sie rozpisywac, lecz podam Ci gotowe zdania. Do Ciebie juz bedzie nalezala analiza ;o)
1. Il faut que vous sachiez que je vous aime/ Il faut que tu saches que je t'aime.
2. Il était content que j'aie beaucoup travaillé ("j'aie travaillé"' - subjonctif passé)
3. Je crains qu'il pleure.
albo Je crains qu'il ne pleure ("ne" expletif)
4. Je veux qu'il écrive les devoirs tous les soirs
albo Je veux qu'il fasse ses devoirs tous les soirs.
5. Il faut que tu apprennes les subjonctifs ;o)
6. Je désire que le français soit plus facile.
7. Il faut qu'elle finisse vite son travail pour aller au cinéma
8. J'aimerais bien qu'il vienne ce soir.
9. J'ai peur qu'il soit malade.
10. Je veux qu'il y aille toute suite.
11. Je regrette qu'il parte ce soir.
Moja rada: Jesli nie jestes pewny swoich umiejetnosci w subjonctif, to ukladaj zdania z czasownikami z 1 grupy (koncowka "ER"). One odmieniaja sie tak samo jak w présent. Np. Je veux que tu manges.
1. Je voudrais qu'il gange.
2. Je suis contente qu'il travaille.
3. Je regrette qu'il ne mange pas.
4. Je suis heureuse qu'il arrive.
Non....

1.Je désire que vous commenciez à apprendre. Ale to za ciezko brzmi...Lepiej: Il faut que vous comenciez à apprendre (jesli juz trzeba subjonctif)

2. W twoim drugim zdaniu tez nie ma subj. "devriez" jest conditionnel présent. Lepiej:"Je ne crois pas qu'il doive le défendre" (zmienilam sens zdania)
3. Il faut qu'il le défende / à mon avis, il faut que vous le défendiez

Bon courage ;o)
Potrzebuje zdan z takimi wyrazeniami(oczywiscie w subjonctifuie)
1.aimer
2.approuver
3.attendre
4.avoir envie
5. craindre
6 defendre
7.demander
8.deplorer
9.desirer
10.douter
11.s'etonner
12.exiger
13.faire attention
14.falloir
15.importer
16.interdire
17.ordonner
18.permettre
19.preferer
20.prendre garde
21.refuser
22.regretter
23.souhaiter
24tenir a
25.vouloir


26.a condition que
a moins que
a supposer que
afin que
avant que
bien que
de crainte que
de facon que
de peur que
en admettant que
encore que
jusqu'a ce que non que
pour peu que
pour que pourvu que
quoique
sans que
si tant est que
soit que...soit que...


WIELKIE DZIEKI ZA TE ZDANIA!!....ale niestety niektorych z nich anwet nie potrafie przypasowac do tego co mam napisac..wiec moze pomozesz??:)
Oj, nie zauwazylam tego...NIe uzyles subj....
1. We francuskim nie lubi sie dwoch zaimkow osobowych (os. 1), tzn. Zdanie: "Je crains que je ne puisse pas vous attendre" jest poprawne, ale ciezkie, wiec proponuje "Je crains qu'il ne puisse pas attendre".

2. Ta sama uwaga co w pierwszym. Unikaj uzywania dwa razy "je" - "je crains qu'elle ne puisse pas passer l'examen".
3. Je crains qu'elle ne réussisse pas.
4. J'ai peur qu'il tombe.
5. Il est possible qu'elle fasse du sport ce soir
6. Il est douteux qu'il pleuve.
7. Je suis contente que tu m'aimes
8. Il faut que vous craignez le professeur;
9. Il faut que vous achetiez le pain.

WIec twoje pierwsze zdanie jest poprawne, ale ine uzyles subj. i nie ma na co tego zdania zmienic.
Niestety, jutro mam egzaminy - wpadlam na to forum przez przypadek. Jak troche pomyslisz to przypasujesz co trzeba. Na WE moglabym Ci pomoc, na jutro niestety nie...

Powodzenia
1. Il faut que tu m'aimes
2. Je veux que tu l'approuves.
3. Il faut que tu m'attendes patiemment
4. Je crains qu'il n'aie pas envie de partir
5. Il faut pas que tu craignes le médecin
6. J'exige que tu le défendes!
7. Je vais lui poser la question avant que quelqu'un d'autre le lui demande
8. Il ne faut pas que tu déplore son échec
9. Je lui ai parlé de vous avant que vous me le demandiez
10. Je doute qu'il échoue.

Dobranoc:)
"załamany"....
masz na tej stronie zakładkę "subjonctif", tam jest napisane jak się go formuje
masz podręcznik i zeszyt
masz czasowniki i zwroty po których stosuje się subjonctif

wystarczy, że zajrzysz gdzie trzeba i wymyślisz cos w trybie subjonctif do tych zdań.



......a kiedy miałeś to zadane?
Musisz dobrze patrzec - pisze szybko na komputerze i juz widze ze zrobilam "les fautes de frappe" : w zdaniu 4 na samym koncu powinno byc:

Je voudrais qu'il GAGNE a nie "gange"....
wiem wiem ...mialem zadane wczensiej....ale w ramach przygotowania do egzaminu...to wiesz:)
wiem wiem ...mialem zadane wczensiej....ale w ramach przygotowania do egzaminu...to wiesz:)
NIe dobrze jest sie zalamywac...

CD.

1. J'irai avec toi au parc à condition que tu sois sages.
2. Je vais faire les courses, à moins qu'il ne pleuve.
3. Je vais l'aider afin qu'elle finisse plus tôt son travail
4. Bien qu'elle soit malade, elle sourit
5. Elle lui a interdit de nager de crainte qu'il se noie (sprawdz tu ortografie - nie zagladam do bescherella)
6. En admettant qu'elle réussisse, elle pourra étudier à Paris
7;Pour peu qu'il travaille, il réussi toujours
8. Quoique vous soyez vexé, je vous supplie de me pardonner
9. Je t'aide pour que tu réussisses!


W slownikach do francuskiego czesto sa podane wszystkie mozliwosci uzywania danego slowa, np. Encore - bedzie na pewno przyklad "encore + subj." Wszystkiego za ciebie zrobic nie moge bo to niepedagogiczne.

;o)
Ja nie z francuskiego mam egzamin.
Ja tylko studiuje po francusku.
najgorsze jest to ze tej czesci od 26 wzwyz top prawie nie rozumiem o co w tym biega....
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Studia językowe

 »

Pomoc językowa