Mandarynka, ok poza paroma bledzikami ortograficznymi
la Sicile a nie la Sicilie
examen de mathématiques, car les mathématiques en français, matematyka jest u nich w liczbie mnogiej, gdyz maja na mysli sciences mathématiques.
Moja propozycja :
Bardzo proszę o przetłumaczenie tych zdań z góry wielkie dzięki.
1.Na wakacjach byłam na Sycyli. J'ai été en vacances en Sicile.
2.Sylwester spędziłam w Paryżu. J'ai passé le réveillon du Nouvel An à Paris.
3.Miesiąc temu pojechałam z siostrą na narty. Il y a un mois, je suis allée au ski avec ma soeur.
4.2 tygodnie temu kolega zaprosił mnie do cyrku. Il y a deux semaines, un copain m'a invité au cirque.
5.Tydzień temu zgubiłam dokumenty. Il y a une semaine, j'ai perdu mes documents.
6.w niedziele bylam z rodzicami u babci na obiedzie. Dimanche, j'ai été déjeuner avec mes parents chez ma grand-mère.
7.W srode wieczorem odwiedziła mnie koleżanka. Mercredi soir, une copine m'a rendu visite./est venue/est passée me voir.
8.wczoraj po południu bylam na dlugim spacerze z psem. Hier l'après-midi, j'ai fait une longue promenade avec le chien.
9.Dziasiaj rano miałam egzamin z Matematyki. Aujourd'hui matin, j'ai eu un examen de mathématiques.
10.Po poludniu bylam u lekarza.