piosenka

Temat przeniesiony do archwium.
Tell'ment de gens veulent
Tell'ment être aimés
Pour se donner peuvent
Tout abandonner
Tellement d'erreurs qu'on
pourrait s'éviter
Si l'on savait juste un peu patienter

{Refrain:}
Donne-moi le temps
D'apprendre ce qu'il faut apprende
Donne-moi le temps
D'avancer comme je le ressens
Y'a pas d'amour au hasard
Ou qui arrive trop tard
J'appendrai le temps d'attendre

Tellement de rêve qui
se trouvent gâchés
A vivre tout, juste pour s'évader
Est ce que nos peurs valent
A ce point la peine
Pour exiger aussi peu de nous même ?

{au Refrain, x2}

Tu auras le temps
De prendre ce que tu veux prendre
Tu auras le temps de nous faire avancer ensemble
Tant de gens se cherchent
Se désirent, se suivent et se perdent
Donnons nous la peine
De se découvrir, se connaître
Je ne laisserai pas l'amour au hasard
Ni qu'il soit trop tard
Si la patiente s'apprend
J'apprendrai ce qu'est attendre
Je prends le temps
Pour que tu m'attendes
Le temps
Pour toi
co to za piosenka??:>
nie mam pojęcia. podobnie jak nie mam pojęcia o kontekście, w jakim się tu pojawiła :)
to piosenka "donne moi le temps" a spiewa ja Jenifer. Był to hit we Francji w 2002 lub 2003 rku. faktycznie jest bardzo ładna, więc polecam:))) jak bede miala chwilke, to przetlumacze...
Tell'ment de gens veulent
Tell'ment être aimés

Tak bardzo ludzie chca byc kochani

Pour se donner peuvent
Tout abandonner

Zeby siebie dac, moga wszystko zostawic (poswiecic)

Tellement d'erreurs qu'on
pourrait s'éviter
Si l'on savait juste un peu patienter

Tak wiele błędó ktorych mozna by uniknac,
jesli umialoby sie byc troche bardziej cierpliwym


{Refrain:}
Donne-moi le temps
Daj mi czas

D'apprendre ce qu'il faut apprende
Nauczyc sie tego, czego trzeba sie nauczyc

Donne-moi le temps
Daj mi czas

D'avancer comme je le ressens
Isc do przodu tak jak czuje

Y'a pas d'amour au hasard
NIe ma milosci przypadkowej

Ou qui arrive trop tard
Albo takiej, ktiora przychodzi za pozno

J'appendrai le temps d'attendre
Naucze sie (czekajacego czasu?)


Tellement de rêve qui
se trouvent gâchés

Tyle niespelnionych marzen

-********************************************************* ODTąD NIETłUMACZONE... ZOSTAWIAM MIEJSCE DO POPISU DLA KOGO INNEGO :)))


A vivre tout, juste pour s'évader
Est ce que nos peurs valent
A ce point la peine
Pour exiger aussi peu de nous même ?

{au Refrain, x2}

Tu auras le temps
De prendre ce que tu veux prendre
Tu auras le temps de nous faire avancer ensemble
Tant de gens se cherchent
Se désirent, se suivent et se perdent
Donnons nous la peine
De se découvrir, se connaître
Je ne laisserai pas l'amour au hasard
Ni qu'il soit trop tard
Si la patiente s'apprend
J'apprendrai ce qu'est attendre
Je prends le temps
Pour que tu m'attendes
Le temps
Pour toi

« 

Pomoc językowa

 »

Życie, praca, nauka