Witam pisze dialog w sklepie i mam probelm z dwoma zwrotami, nie jestem do końca pewien jak je napisać.
1. Bardzo mi przykro ale nie mamy tego (lub Pańskiego) rozmiaru.
J'en suis navré! el Nous ne avons pas le pointure.
2. Są ale brązowe
il y a le brun
Proszę o pomoc szczególnie z tym pierwszym zwrotem gdyż nigdzie nie mogłem znaleść podobnego.
Pozdrawiam
JCK