Pomoc w tłumaczeniu "przegiąć"

Temat przeniesiony do archwium.
Witam forumowiczów :-)
Czy któs moze wie jak jest po francusku "przegiąłeś" ? Rozmawiałam dzis z kumplem na MSN i troche mnie wkurzył ... chciałbym mu to jakos dobitnie uzmysłowić ;-) ale nie znam francuskiego odpowiedniaka "przegiąć".
Moze ktos pomoże lub cos w tym stylu ..
Tu t'exageres ?

Pozdrawiam
Ola
Ola:) Dostalam twoja kartke, ale nie wiedzialam ze jestes juz "de retour":)
Mozesz powiedziec: 'Tu est allé trop loin'-przegiales (Ale i tak zalezy to chyba od jakiejs konkretnej sytuacji)
mówi się także: tu y es allé(e) un peu fort :)