Zastanawia mnie takie pytanie: czy słowo obcojęzyczne, którego używam w tekście francuskim i które jest w liczbie mnogiej bedzie też traktowane w tekście jako liczbe mnoga. Chodzi mi zarówno o ogólną regułe jak i szczególny przypadek- "Carmina Burana". Inaczej mówiąc: co będzie właściwe:
A. Carmina Burana, je l'ai vu.
B. Carmina Burana, je l'ai vue.
C. Carmina Burana, ja les ai vus.
D. Carmina Burana, je les ai vues.
(Przypominam, że Carmina Burana jest to liczba mnoga [w łacinie: carmen, inis- pieśń lm carmina]) Z góry dziękuję za pomoc :))