kilka wyrazen potrzebnych do wypracowania

Temat przeniesiony do archwium
HEJKA!

pisze ambitne wypracowanie :P i potrzebuje pomocy w sprawdzeniu paru wyrazen i zdanek:

1. prawdziwy skarbiec wiedzy - un vrai trésor de savoir?
2. ce livre est un trésor du savoir historique au sujet d'époques et d'évenements divers??
3. przeniesc sie w czasie???
4. przyswoic sobie struktury gramatyczne , apprivoiser des structures grammaticales??
5. prawdziwa uczta dla zmyslow : une vrai plaisir pour les sens?? czy mozna by zastapic plaisir innym slowem??
6. Bogaci sercem, dusza i umyslem : riche en coeur, en âme et en esprit:)

BARDZO PROSZE O POMOC
prosze czy ktos ma jakis pomysl??? bardzo mi na tym zalezy
pisze, to co jestem pewna

1. un vrai trésor du savoir

2. nie wiem czy druga czes jest ok, wiec zostawiam

3. se déplacer dans le temps

4. assimiler des structures grammaticales (apprivoiser to raczej oswoic jakies zwierze)

reszta jest troche poetycka i nie czuje sie kompetentna zeby to sprawdzac, po prostu nigdy nie slysze takiego jezyka... wiec nie chce wprowadzac w blad
dzieki, kazda sugestia sie liczy:)
napisałałbym raczej "trésor de science"
co nie znaczy, że wasza wersja jest nieprawidłowa
Pa
kynast
. prawdziwa uczta dla zmyslow
Napisałbym raczej
un vrai régal pour les sens
co nie znaczy ze Wasza wersja nie jest mozliwa do zastosowania
Jeszcze do 2 i 6 jak to ma być po polsku - pełny kontekst .
Temat przeniesiony do archwium

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa