Błagam o pomoc w wytłumaczeniu! Pilne!

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,

mam problem ze zrozumieniem zasady według jakiego sposobu czasowniki kończące sięna IR, należy odmieniać?. Są aż 3 sposoby i nie mogę zrozumieć skąd można wiedzieć do której grupy zalicza się dany czasownik? Czy możecie mi to jakoś zwięźle wytłumaczyć? Na pewno jest jakaś zasada, ale z moich notatek nic nie wynika, a przecież nie sposób nauczyć się ich na pamięć.

Druga rzecz zaimki dzierżawcze "mon/ma/mes/ton/ta/tes/notre/nos/votre/vos/leur(s) - o co z nimi chodzi? Kiedy i gdzie się je wstawia według jakich zasad?

Bardzo prosze o pomoc...
reguła do czasowników na -ir jest tylko jedna. masz końcówki -is, -is, -it, -issons, -issez, -issent, np. je finis, tu finis, il/elle/on finit, nous finissons, vous finissez, ils/elles finissent.

W języku francuskim jest jednak bardzo dużo wyjątków. Nie pozostaje nic innego, jak tylko się ich wyuczyć. Te wyjątki, to "pozoranci". Wyglądają, jak czasowniki II gr., kończą się na -ir, ale są z III gr., grupy czasowników nieregularnych. Przykładem może być czasownik partir, sortir, dormir, etc. Jeśli jednak masz wątpliwości jak i co, to tu jest bardzo przydatna stronka:
http://bach.arts.kuleuven.be/cgi-bin/conjugfr2.pl?command=generate_paradigm&infinitive=devenir

zaimki przymiotne dzierżawcze są banalnie proste :)

Zaimki te określają posiadacza rzeczy, przez określenie jego liczby. Określają też rzecz posiadaną: liczbę i rodzaj.
Występują w zdaniach zastępując rodzajnik.

Zaimki te dzieli się na czetry grupy:
I. jeden posiadacz jednej rzeczy - ważny jest rodzaj rzeczy posiadanej.
do rzecz. rodz. męskiego: mon/ton/son mój/twój/jego
do rzecz. rodz. żeńskiego: ma/ta/sa moja/twoja/jej

II. jeden posiadacz kilku rzeczy - rodzaj nie jest istotny
mes/tes/ses moi/twoi/jego/jej

III. kilku posiadaczy jednej rzeczy - rodzaj nie jest istotny
notre/votre/leur nasz/wasz/ich

IV. kilku posiadaczy kilku rzeczy - rodzaj nie jest istotny
nos/vos/leurs nasze/wasze/ich
i jeszcze jedno.
jeśli rzeczownik rozpoczyna się na samogłoskę bądź h nieme, to bez względu na to jakiego jest rodzaju, dajemy zaimek rodzaju męskiego (w liczbie pojedynczej). Na przykład: une histoire (historia) z zaimkiem dzierżawczym powiesz mon/ton/son histoire. Chodzi tu o wymowę. Gdybyś dała zaimek r.ż. (ma histoire), brzmiałoby to bardzo twardo i tak nie... po francusku :) W przypadku z rodzajnikiem męskim robisz łączenie międzywyrazowe i brzmi to bardzo ładnie i miękko.

 »

Studia językowe