Uwaga: l'espoir to nie l'espérance (czasownik espérer).
-->Perdre l'espoir. Il n'y a plus d'espoir.
Przepraszam za spoznienie : je m'excuse pour ce retard lub Excusez-moi pour ce retard.
Bardzo cię przepraszam: Excuse-moi, Je te prie de m'excuser.
Muszę cię przeprosić: je dois te demander pardon, je dois te présenter mes excuses.
Chciałbym cię przeprosic:je voudrais te demander pardon, je voudrais te présenter mes excuses.
Przebacz mi : Pardonne moi
Pardon Monsieur , gdzie jest ulica...?
s'excuser, présenter ses excuses.
faire des excuses(potocznie!)-->je te fais mes excuses
Przeciwnie : Accepter les excuses de quelqu'un --> j'accepte tes excuses.
J'espère que tu accepteras mes excuses.
J'espère que tu voudras me pardonner.
Pozdrawiam