Senti amo?

Temat przeniesiony do archwium.
hej. prosze pomóżcie mi ze znalezieniem piosenki. nie wiem jak ona dokładnie się nazywa i nie mogę jej zdobyć. coś w stylu senti amo/ santiamo lub coś takiego? (czyta się )jest bardzo fajna. dzięki z góry
Czy o to chodzi:
IENS BON LA BARRE ET TIENS BON LE VENT,
HISSEZ HAUT, SANTIANO
SI DIEU VEUT TOUJOURS DROIT DEVANT
NOUS IRONS JUSQU-A SAN FRANCISCO

C'EST UN FAMEUX TROIS MATS FIN COMME UN OISEAU
HISSEZ HAUT, SANTIAMO
DIX-HUIT NOEUDS, QUATRE CENTS TONNEAUX,
JE SUIS FIERE D'Y ETRE MATELOT

Refrain:

JE PARS POUR DE LONG MOIS, EN LAISSANT MARGOT
HISSEZ HAUT, SANTIANO
D'Y PENSER, J'AVAIS LE COEUR GROS
EN DOUBLANT LES FEUX DE SAINT MALO.

Refrain:

ON PRETEND QUE LA-BAS L'ARGENT COULE A FLOTS
HISSEZ HAUT,SANTIANO
ON TROUVE L'OR AU FOND DES RUISSEAUX,
J'EN RAMENERAI PLUSIEURS LINGOTS.

Refrain:

UN JOUR , JE REVIENDRAlS CHARGE DE CADEAUX ,
HISSEZ HAUT, SANTIANO
AU PAYS, J'IRAIS VOIR MARGOT,
A SON DOIGT, JE PASSERAIS L'ANNEAU.

TIENS BON LE CAP ET TIENS BON LE FLOT,
HISSEZ HAUT, SANTIAGO
SUR LA MER OUI FAIT LE GROS DOS,
NOUS IRONS ..JUSQU'A SAN FRANCISCO.
To co napisałe/aś to nie jest francuski. Wygląda na włoski... Sentiamo to będzie słyszymy (?)

A jeśli chodzi o słowo, które się wymawia "sątiamo"- tlfi nie podaje żadnego słowa o takiej wymowie, ale poszukaj sam/a:

http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv4/showps.exe?p=combi.htm;java=no;
(część "Faites une saisie phonétique"- nosówki [np. ą] są w dolnej linii).
może to Ci pomoże...
mi sie to kojarzy z wymową sentir amour, , ale nie wiem czy jest taka piosenka
Ce n'est pas Santiamo mais Santiano. La lettre majuscule (S) indique que c'est un nom propre. C'est le nom du bateau dont il est question dans la chanson.
:)
Poszukaja w ostatnim Star Academy ou Idol / To byla ich piosenka
To trzeba znac!! To po prostu odwolanie piosenki francuskiej, szczegolnie dla wszystkich ktorzy lubia morze
Polecam piosenke Renaud(a) tez! 'C'est pas l'homme qui prend la mer, c'est la mer qui prend l'homme...'
'Santiano', wersja oryginalna Hugues Aufray
'Dès que le vent soufflera', Renaud
hej. Dzieki bardzo za pomoc:):):) Już mam tę piosenkę - bardzo mi się podoba:)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Programy do nauki języków