Hej wszystkim!
Mam chłopaka we Francji no i pisze on do mnie listy,wszystko było by ok,gdybym choć trochę rozumiała;)tzn.większość rozumiem bo nie pisze nic skomplikowanego,ale niektórych zdań nie,więc moja prośba,czy mógł by mi ktoś je przetłumaczyć,napisze je niżej ale moge jakieś wyrazy przekręcić,bo za bardzo rozczytać się nie mogę z jego pisma;)Z góry dziękuję.
Tout les jours j'ai sur moi une barette à cheveux que tu as laisser j'aimerais que tu ménvay un stigue au un te cherte(?) que tu a parté quelque heure...
J'aimerais temt(?) entenche ta voi mon amour de ma vie...Je me demande si ta pri une déssision et si tu reviendr(?) en france
Je voudrais temp pouvoir te sérré(?) fout fout dans mes bras..