L`âge :P A co do wyboru articla przy wypisywaniu słówek- to zależy, bo niektóre wyrazy jakoś lepiej "wyglądają", jak wypisze się je z rodzajnikiem określonym, np. la considération, bo une considération mi jakoś dziwnie brzmi xD Ale to moje osobiste odczucie :P Jednak ja bym Ci radziła wypisywać słówka z rodzajnikiem nieokreślonym, bo wtedy widzisz, jaki jest rodzaj danego rzeczownika, obojętnie, czy zaczyna się on na samogłoskę czy "h" nieme, bo w przypadku l`article défini "le" bądź "la" przechodzi w "l`" i wtedy nie masz dokładnie "widocznego" rodzaju, tak jak np. z nom "âge"- jeśli dasz rodz. nieokreślony, masz "un âge", a z określonym- "l`âge".
Choć z article défini ładniej to wygląda :)