Gramatyka
Ćwiczenia
Egzaminy
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa
słoń komuś nadepnął na ucho
Zaloguj
|
Rejestracja
słoń komuś nadepnął na ucho
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka francuskiego
/ forum:
Pomoc językowa
mademoisellebe
14 mar 2010
Witam!! Czy ktoś zna po francusku związek frazeologiczny odpowiadający polskiemu: SŁOŃ KOMUŚ NA UCHO NADEPNĄŁ??
Reklama
przed chwilą
Alibek
15 mar 2010
quelqu'un qui n'a pas l'oreille musicale
amelie-poulain
16 mar 2010
Francuski odpowiednik w tym znaczeniu: 1. qn manque d'oreille (czyli dosłownie: brakuje komuś ucha) lub 2. qn joue (chante) comme un pied (une casserole) (= gra(śpiewa) jak stopa (garnek).
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
publicite
Pomoc językowa - Sprawdzenie
Proste zdania do przetłumaczenia.
»
Brak wkładu własnego