limpression d'oublier

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o pomoc:
'Mam wrażenie, że zapomniałam wszytsko (wszystkiego) czego się nauczyłam'
J'ai l'impression d'oublier tout ce que j'ai appris
czy
J'ai l'impression d'avoir oublié tout ce que j'ai appris

dzięki
To pierwsze by oznaczało, że zapominasz w momencie jak o tym mówisz. Drugie zdanie jest ok, w sensie, że zapomniałaś wcześniej, to czego się nauczyłaś.

« 

Pomoc językowa