twoja przyjaciółka

Temat przeniesiony do archwium.
Laquelle de ces belles filles est ton la meilleure amie?

wiem, że amie, pomimo rodzaju żeńskiego zapisujemy z "ton" [ton amie-> uprzedzę, że znam gramatykę na tyle żeby wiedzieć z jakiego powodu :)]
a co jeśli wcześniej postawimy przymiotnik określający tę dziewczynę?

ton meilleure amie czy ta meilleure amie ?

Poza tym prosiłabym o pomoc w "uporządkowaniu" całego powyższego zdania. Chcę żeby brzmiało ono jak subtelna dygresja, która z dziewcząt przedstawionych na fotografii, którą dostałam od przyjaciela, jest mu najbliższa. Zastanawiam się nad jeszcze jedną formułą:
Laquelle de ces belles filles est la meilleure amie de toi.

W pierwszym przykładzie nie pasuje mi (nie wiem czy słusznie) ton la meilleure amie.
Proszę o wskazówki
Cytat:
ton meilleure amie czy ta meilleure amie ?

ta meilleure amie
Cytat:
uprzedzę, że znam gramatykę na tyle żeby wiedzieć z jakiego powodu :)]

Cos mi sie wydaje, ze chyba jednak nie do konca ja znasz, bo jakbys znal/a, to wiedzialby/abys, ze skoro m to spolgloska, to bedzie ta meilleure.
Cytat:
Laquelle de ces belles filles est la meilleure amie de toi - moim zdaniem to nie brzmi zbyt naturalnie.
Laquelle de ces belles filles est ta meilleure amie - tak jest dobrze.
edytowany przez przyczajony_tygrys: 05 mar 2012
tak, tak, spodziewałam się takiej reakcji ^^
mimo to, dzięki