ZDANIA- TŁUMACZENIE

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o tłumaczenie:
1. Si neuf folles fleurs volent au cœur
d’un décor de bonheur, neuf sœurs
folles pleurent sans effort leurs malheurs.

2.Ah ! pourquoi Pépita sans répis m'épies-tu, dans le puits Pépita pourquoi te tapis-tu ? Tu m'épies sans pitié, c'est piteux de m'épier, de m'épier Pépita ne peux-tu te passer ?

« 

Nauka języka

 »

Pomoc językowa