Pytanie na temat pytania!

Temat przeniesiony do archwium.
Witam, mam taki malutki problem. Co oznacza 't' w następujących pytaniach?
Où travaille-t-il?
Où a-t-il travaillé?
Nauczycielka tłumaczyła, że to 't' jest po to, aby lepiej się wymawiało, bo np. 'où a il' byłoby dość nienaturalne. Czy mogę prosić o wytłumaczenie tego?
No to słusznie nauczycielka wytłumaczyła. A co byś chciała więcej wiedzieć?
Czyli pod tym "t" nie kryje się nic co ma jakiekolwiek znaczenie? A jak wyczuć kiedy zastosować to dodawania?
Cytat: LaraZielara
Czyli pod tym "t" nie kryje się nic co ma jakiekolwiek znaczenie?

Dokładnie. W gramatyce francuskiej znadziej to zjawisko pod hasłem "t euphonique" ("eufoniczne t").

A jak wyczuć kiedy zastosować to dodawania?

Myślę, że to kwestia osłuchania się z językiem. Z czasem będą ci "źle brzmiały" wszelkie hiatusy tego typu.
W razie problemu z wstawieniem tego "t", zawsze możesz się podratować zmieniając formę pytania (np. bez inwersji, zaczynając od est-ce que, etc.).
Już rozumiem. Dziękuję bardzo za pomoc, od razu wszystko się rozjaśniło. :)
Dżizas, co ja piszę? "Znajdziej"?? :-D

Nie ma za co.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Ogłoszenia

 »

Studia językowe