Słownik do języka francuskiego

Temat przeniesiony do archwium.
Witam ,
Mam pytanie: Jaki jest najlepszy słownik do języka francuskiego?

Posiadam słownik z wydawnictwa Buchamann ale nie ma w nim wszystkich wyrazów , a zależy mi bardziej na np. wyrażeniach dwuczłonowych ; np. skośne oczy.

Czekam na jakieś propozycje:)
edytowany przez Kicia2202: 29 cze 2013
"Wielki słownik polsko-francuski" Wiedza i Praktyka (2 tomy)
Warto pokusić się o słownik frazeologiczny, w którym znajdziesz "yeux bridés"
To ja może się wypowiem kontrowersyjnie:
Klawiatura + internet + wyszukiwarka.
Taki zestaw kładzie wszystkie pojedyncze słowniki na łopatki.
Za parę lat słowniki w wersji papierowej będą już tylko dostępne w gablotach muzealnych! ;-)
A jak padnie internet, to co ? ;)
To wtedy wizyta w muzeum!
Hmm... tylko jak tu znaleźć adres muzeum bez internetu?!
Et c'est là que gît le lièvre :)
Jeżeli miałbym się pokusić o kupno jakiegoś słownika, to kupowałbym zapewne jakiś w wersji elektronicznej. Jeżeli chodzi o polsko-francuski i na odwrót, to używam google i megasłownika, ale rozsądnie jest się też zaopatrzyć w jakiś francusko-francuski.
Ah, jeszcze jedno: bardzo lubię słowniki wizualne, czyli obrazki z opisanymi wszystkimi elementami w jednym lub kilku językach. Od dziecka miałem z takimi do czyniania i została mi do nich pewna słabość.
Tylko że w googlach można napotkać piekne "kwiatki" i znalezisko zawsze warto sprawdzić i potwierdzić z innym wiarygodnym źródłem.
Słowniki w wersji elektornicznej mają tę samą zawartość, co ich odpowiedniki papierowe. Zdecydowanym plusem tych pierwszych jest możliwośc dodawania słów i tworzenia własnych list (zależy od wydawcy).
Słowniki wizualne są dobrym rozwiązaniem - zwłaszcza dla wzrokowców, ale nie tylko.
O słownikach monojęzykowych nawet nie wspomnę - to podstawa :)
Cytat: franslex
znalezisko zawsze warto sprawdzić i potwierdzić z innym wiarygodnym źródłem.

Co się tyczy nie tylko słowników.
Mam nadzieję, że tego uczą w szkołach.
Cytat:
Mam nadzieję, że tego uczą w szkołach.

Obawiam się, że się zawiedziesz. Szkoły uczą głównie pisania sprawdzianów pod klucz.

frans: elektroniczne podobają mi się bardziej o tyle, że wyszukiwanie jest wygodniejsze + masz nagraną wymowę. Papierowe mają swój urok, ale spędzam wiele czasu przy komputerze i wygodniej mi przełączyć okno niż wstawać i iść do regału na drugim końcu pokoju. Zabrzmiało jak bym był niepospolitym leniem ;) Cóż, jestem.
Cytat: sylwan1234
Cytat:
elektroniczne podobają mi się bardziej o tyle, że wyszukiwanie jest wygodniejsze

No ba! Ja mam z tym straszny problem, bo słabo pamiętam alfabet! ;-)
edytowany przez humpetej: 05 lip 2013
Dorwałem całe naręcze słowników francusko-angielskich, teraz korzystając z wakacji będę czytał i czytał. Ostatnio znowu miałem przerwę w nauce, ale przysiądę się teraz do nauki i będę zakuwał dzień w dzień :) Życzcie mi dużo motywacji.

Cytat:
No ba! Ja mam z tym straszny problem, bo słabo pamiętam alfabet! ;-)

Muszę się pochwalić nietypową umiejętnością, bo potrafię go powiedzieć w przód, wspak i co drugą literę :D Nie zmienia to faktu, że przerwacanie kartek jest tak pracochłonne...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Studia językowe

 »

Ogłoszenia