Poprawność zdania

Temat przeniesiony do archwium.
Czy to zdanie jest dobrze napisane?
Nous voudrions prendre soin de elle. - My chcemy się nią opiekować.
chcemy czy chcielibyśmy?
de elle > elizja musi być
chcemy
jaka elizja? to jak to zdanie powinno wyglądać?
no np. taka elizja: http://pl.wikipedia.org/wiki/Elizja
wujek google nie gryzie.
No tak jest dobrze?
Nous voudrions prendre soin d'elle.
edytowany przez MadameXXX: 15 mar 2014
"Nous voudrions" nie znaczy "chcemy".
No to jak powiedzieć: Chcemy sie nią opiekować?
Może tak?: Nous voulons prendre soin d'elle.
tak
Temat przeniesiony do archwium.