Dlaczego w tym zdaniu jest "de livres" a nie "des livres"?

Temat przeniesiony do archwium.
Zaczęłam się uczyć francuskiego niedawno, a w szkole mam dopiero od września i nauczycielka napisała na tablicy zdanie "Combien de livres as-tu?" zapytałam, dlaczego tak jest, ale powiedziała, że na razie mi nie wyjaśni, bo nie wiem co to rodzajnik ściągnięty. Z tym, że jak później sprawdziłam, to się okazało, że wiem co to, tylko nie wiedziałam, że tak się nazywa >.< nigdzie nie mogę znaleźć dlaczego tam jest "de", pomocy :
"combien de" musisz wykuć na mur beton i recytować obudzona o czwartej w nocy, razem z "beaucoup de" i kilkoma innymi.

combien des oznaczałoby ile Z...
np.
Combien des livres que vous possédez avez-vous relu?

« 

Do autora strony - uwagi, propozycje

 »

Pomoc językowa