prosze o przetlumaczenie tych zdan;)

Temat przeniesiony do archwium.
prosze o przetlumaczenie bede wdzieczna...mnie wiecej wiem o co chodzi ale chcialabym poznac dokladny sens.
-je pense pas sauf si toi tu veut pas
-moi si je peut je t'ai fait un test et tu sait koi j'ai réussi
-et oui tu comprend rien du tout
-moi je comprend unpeu polonais tu sait atention je suis dangereux
merci beaucoup:)
1. Nie sądzę, chyba, że ty nie chceszrn2. Ja mogę. Zrobiłem Ci test i wiesz co, udało mi sięrn3. No tak, ty kompletnie nic nie rozumieszrn4. Wiesz, ja rozumiem troche po polsku. Uwazaj, jestem niebezpiecznyrn5. Bardzo dziękujęrn No to bardzo proszę, to jest tłumaczenie :)

« 

Pomoc językowa

 »

Życie, praca, nauka