proszę o przetłumaczenie na francuski

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Hejka chciałam się zapytać czy możecie mi to przetłumaczyć na francuski:
Ona nazywa się Celine Dion/on nazywa się...
Ona/on urodziła/-ł się w...
Ma tyle i tyle wzrostu...
Jest piosenkarką/aktorem/aktorką...
Grała/Grał w filmach...
Piosenkę....wykorzystano w....
Ma 30,39lat
Za życia zagrał w 146 filmach.
Jego najpopularniejsze filmy to...
Jej najważniejsze przeboje...

Proszę,bardzo,bardzo proszę przetłumaczcie mi to:)Proszę wysłać na [email] lub na [gg]
dziwne to troche; do czego ci to potrzebne ? do jakiegos zadania do szkoly?


Elle s'appelle C.D
Elle est née à / au/ en
Elle mesure
Elle est actrice, chanteuse
Elle / il a joué dans les films suivants:
Elle a 30 ans
Il a joué dans 146 films
Les titres les plus célèbres sont:
ses hits les plus connus sont

« 

Życie, praca, nauka

 »

Życie, praca, nauka