Thierry Amiel- Coeur Sacre tłumaczenie ma ktoś ?

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Oto tekst piosenki :

Pas un mot, pas un cri
J’aimerai tant
J’aimerai tellement, rien ne vient pourtant
C’est écrit, sur ta peau

Comme un cœur, sacré tatoué, l’amour,
peut il durer, toujours
Crois tu vraiment à l’amour

Tout est faux, tout est gris
Tu prétends
Tenter tant et tant le sang jamais ne ment
Tu sais bien, les matins

Quand les cœurs
Semblent peser, si lourd
Ton corps tatoué, amour
D’un cœur sacré
Est ce l’amour

Comme un cœur, sacré tatoué, l’amour,
peut il durer, toujours
Crois tu vraiment à l’amour

Quand les cœurs
Semblent peser, si lourd
Ton corps tatoué, amour
D’un cœur sacré
Est ce l’amour

Comme un cœur, sacré tatoué, l’amour,
peut il durer, toujours
Crois tu vraiment à l’amour



Ktoś by przetłumczył ? Z góry dziękuje ;***
Bardzo proszę ...

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie