pomoze mi ktos zamienic na passe compose

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Judith, une étudiante hollandaise, passe un trimestre à l’université en France, elle veut trouver un emploi saisonnier cet été pour se payer ses prochaines vacances. Elle consulte les pages "Offres d'emploi" dans Nice-Matin. Elle trouve une annonce intéressante. Elle téléphone :

Judith : Bonjour, Madame, Je m'appelle Judith Van Nuffen. Puis-je parler au chef du personnel ? Je téléphone pour l'annonce concernant le poste de réceptionniste parue dans le Nice-Matin d'aujourd'hui.

La dame : À votre accent, je devine que vous n'êtes pas française !

Judith: Non, je suis hollandaise, je suis le programme Erasmus depuis deux mois à la Faculté des Lettres.

La dame : Avez-vous travaillé avant?

Judith: Oui, j'ai travaillé six mois en Hollande comme standardiste-réceptionniste dans une auberge de jeunesse

La dame : Dans une auberge de jeunesse ! Mais nous cherchons un réceptionniste pour un hôtel quatre étoiles!

Judith: Je m’adapte facilement, j’aime les choses nouvelles ! Je parle plusieurs langues et je sais utiliser un ordinateur.

La dame : Quelles langues parlez-vous ?

Judith: Je parle néerlandais bien sûr, allemand, anglais, français et un tout petit peu italien.

La dame : En effet, vous êtes polyglotte ! Acceptez-vous des horaires flexibles et de travailler le week-end ?

Judith: Sans problème, je suis libre.

La dame : Bien, cela semble intéressant. Vous pouvez venir cet après-midi à 14h30 avec votre C.V. pour un entretien d’embauche. Je vais examiner plus sérieusement votre candidature.

Judith: Avec plaisir. Où est-ce que je dois me présenter ?

La dame : Venez au n° 131, rue de la République. Demandez Mme Martineau à l'accueil.

Judith: Très bien, c’est noté. Merci pour votre confiance, à tout à l'heure et bonne journée.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Brak wkładu własnego