prosze w niedzielę mam koło

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

muszę napisać widokówkę z Paryża
Gorące pozdrowienia z Paryża przesyła Jagoda
PS pogoda bardzo ładna, świeci słońce, bardzo dużo zwiedzamy, byliśmy na wieży Eiffla, zwiedziliśmy Katedrę Notre-Dame i Łuk Triumfalny.
Bardzo za Wami tęsknię, ściskam Jagoda, w domu będziemy za 3 dni.
Bon souvenir de Paris - Jagoda.
PS. Ici, il fait beau, plein de soleil, nous visitons beaucoup. On a vu la Tour Eiffel, la Cathédrale Notre-Dame et l'Arc de Triomphe. Vous me manquez énormément. Calins - Jagoda. Nous serons à la maison dans trois jours.
Dziękuję bardzo mocno :) :) :)

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa