zamiana zdań na stronę bierną

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam!
Bardzo proszę o zmianę tych zdań na stronę bierną:

1. Nous visitions la vieille ville.
2. Les touristes admirent la Tour Eiffel.
3. Vous avez pris des sandwiches.
4. Les enfant nerront le beau sapin.
5. Tu as offert un disque a Denise
6. Vous ferez les devoirs de mateles.

Pisownia niektórych wyrazów może być niepoprawna, także się nie dziwcie :P

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia