Dialog

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Prosze o pomoc w napisaniu dialogu. Jestem w agencji nieruchomości i chce kupic mieszkanie.(określ położenie mieszkania miasto wieś, cena typ, POMOCY !!!
- Bonjour Monsieur.
- Bonjour Monsieur. Que puis-je faire pour vous?
- Je souhaite acquérir une maison à la campagne. Qu'avez-vous à me proposer?
- Et bien nous avons tous types de maions à vendre dans cette agence. Vous avez de la chance. Nous avons une bonne dizaine de maisons à vendre à la campagne.
Combien souhaitez-vous mettre?
- Je n'ai que 50 000 zlotys.
- Très bien, je peux vous proposer une maison près de Włocławek.
La maison est assez grande 80 mètres carrés. 6 pièces dont 3 chambres, un séjour, un salon, une cuisine, une salle de bains et 2 WC. De plus il y a un garage.
- Ca me paraît un peu grand mais je pense que c'est intéressant.
Est-il possible de visiter la maison?
- Oui bien sûr. J'appelle le propriétaire et quand il sera disponible, nous irons ensemble.
- Très bien. Quels sont vos frais d'agence?
- 10% du montant de la vente.
- C'est cher mais je n'ai pas le choix.
- Monsieur, nous ne vendons que des maisons de qualité. Vous ne regretterez pas votre acquisition.
- Très bien, alors j'attends votre appel.
- Certainement. Quel est votre nom?
- Je suis Monsieur Ahmed 123
- A bientôt alors.
- Au revoir.
dzięki

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa