hasło z polskigo na francuski

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Hej, potrzebne mi przetłumaczenie takiego zdania:
gdyby miało nie byc jutra. -lub podobnie brzmiące, ważne żeby zachowany był sens, czyli 'życ tak, jakby miało nie byc jutra'.
Dziękuję :)
Si demain n'existais pas.

Taka jest moja propozycja :)
n'existait*
chciałabym się dowiedzieć jak są "składniki" np. do ciasta po francusku
des ingrédients
dzięki
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie