jak przetlumaczyc?

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Jak przetlumaczyc zdanie: Co z ciebie za matka!!!
I jak powiedziec po francusku:atopowe zapalenie skory ?
azs= (f) dermatite atopique (ew. dermite atopique)
dzieki bardzo.
a pierwsze zdanie, nikt nie wie jak przetlumaczyc?
Jedyne, co mi przychodzi teraz do głowy to: quelle mère es-tu? Ale to chyba nie będzie dosłowne tłumaczenie, a tylko zbliżone.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie