Ici, on ne parle plus francais ?

Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 84
poprzednia |
Franchement dommage.
Moi, je voudrais bien parler francais ^^ L'usage dans la vie reelle est parfaite pour les gens qui veulent apprivoiser une langue! Les livres, ce n'est pas tout, il faut qu'on traite la langue comme une chose utile :D S'il y a des erreurs dans ce que je viens d'ecrire, pardon ^^
"Il faut qu'on traite la langue comme une chose utile" - je suis tout à fait d'accord avec toi, symbolic1. :)
Enfin, on apprendre pour pouvoir se communiquer. Et dans la vie quotidienne, les occasions d'utiliser le français me manquent.
Bonjour a tous,

Je suis français et je souhaiterais apprendre le polonais, donc si des personnes souhaite discuter ;)
J'ai également Skype
e tiens à vous enseigner une polka polonaise et tu es mon français.
Je vis en Ile de France
Cytat: elizabeth65
e tiens à vous enseigner une polka polonaise et tu es mon français.
Je vis en Ile de France

Mon skype est X_-LRP-_X
Mon skype est kasia.gulko. Je vous invite si vous voulez parler en francais ou en polonais, ca m'est egal :). Je suis bonne en anglais, alors c'etait merveilleux si quelqu'un me donnait des lecons de francais, et je lui donnerais des lecons d'anglais :). Je me prepare pour l'Olympiade d'Anglais... c'est dur, mais j'essaie de trouver le temps pour apprendre francais et l'espagnol aussi - une langue etrangere, ca ne suffit pas. Et vous, qu'est-ce que vous faites? Vous celebrez Paques?
Cytat: symbolic1
c'etait merveilleux si quelqu'un me donnait

oj...
Ah, oui. Ce serait, non? Je fais des erreurs quand j'ecris en francais/parle francais maintenant. Pourquoi? Parce que j'apprends l'anglais presque tout le temps... apres l'Olympiade, je vais travailler comme un cheval pour ameliorer mon francais (et ne pas faire d'erreurs terribles comme ca!!!) :D
edytowany przez symbolic1: 01 kwi 2013
Comme un cheval? Masz wyobraznie ;) raczej travailler comme une bête de somme, bûcher ferme, bosser comme une dingue
Ojejku, przestańcie gasić dziewczynę! Widać, że chce i jest na niezłym poziomie, musi tylko popracować! A co zrobilibyście z kimś, kto się uczy dopiero od jakichś 2 miesięcy?? Zjechalibyście go za błędy i mało rozwinięte słownictwo?? No litości, nie każdy ma szansę wyjechać, poświęcić się nauce akurat francuskiego...
Ouf... je suis un peu triste maintenant. + http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/travailler/79287 (a la droite)
Vous savez, je me suis inscrite pour apprivoiser la langue francaise, pas pour me disputer avec vous. J'ai eu une pause de 6 mois en francais? Oui... Et je ne suis jamais allee en France, je n'ai jamais parle avec une personne francaise... J'ecris ici afin d'ameliorer mon francais, pas pour... je ne sais pas, vanter? Ce n'est pas un concours. Je sais que je dois travailler COMME UN CHEVAL pour ameliorer mon francais, mais pour l'ameliorer, il faut que j'ecrive et que je parle - par exemple ici... Eh, dommage.
Je ne veux pas, bien sur, que vous me jetiez des fleurs, mais ici on ecrit pour apprendre francais, pas pour critiquer ;). L'etre humain est faible et chacun fait des erreurs, et personne n'est parfait. Vous visez a apprendre ou a montrer que vous etes sages et vous savez tout? :)
Czemu "gasić"?
Nie lepiej się dowiedzieć jakie błędy się robi i się czegoś nauczyć przy okazji?
Samo produkowanie się to nie jest nauka żadna. Tak mi się wydaje przynajmniej.
"Ici on parle francais" XDDDDDD
Je ne vous dis pas de ne pas corriger mes erreurs, mais pourquoi ne parlez-vous pas francais? Vous pensez que je suis trop bete pour vous comprendre? :D
edytowany przez symbolic1: 03 kwi 2013
Cytat: symbolic1
mais pourquoi ne parlez-vous pas francais? Vous pensez que je suis trop bete pour vous comprendre? :D

mais pas du tout...
Ah oui, je me suis corrigee juste avant votre commentaire :D. Alors, parlez francais! Ca ne fait pas mal, et j'aurai l'occasion d'apprendre, d'ameliorer mon francais... ah, j'ai oublie! Mon niveau est tellement mauvais que je ne peux pas participer a cette discussion! :)
edytowany przez symbolic1: 03 kwi 2013
Cytat: symbolic1
Ah oui, je me suis corrigee juste avant de votre commentaire :D. Alors, parlez francais!

on se tutoie sur un forum, en principe.
Bien, merci. Il y a un livre de Stephen King, intitule "Juste avant le crepuscule", je vais retenir votre remarque :) Quels ecrivains aimez-vous? Moi, j'adore la litterature anglaise et americaine, par exemple les romans d'Henry James:)
ALE:
"Avant de venir en France. Un certain nombre de documents vous seront très utiles."

http://www.tolearnfrench.com/exercises/exercise-french-2/exercise-french-10905.php
Oui, je le sais... mais, n'oubliez pas que c'est aussi un forum de discussion et j'ai pose une question... ahhh, parler avec vous, c'est difficile! Je vais chercher d'autres personnes, plus sympas, avec qui je peux parler, pas des profs :D. Au revoir:)
Zgadzam się z tobą. Nauczyciele to straszni nudziarze :-P
Pomyśl o otwarciu nowego tematu jak chcesz zmienić temat dyskusji, żeby nie zrobił się bałagan. Np. o książkach...
I j/w: On se tutoie = mówimy sobie na ty.
Przecież wiem, co to znaczy, jakimś strasznym żóltodziobem mimo przerwy we francuskim i słabych lektorów nie jestem, ale mam zwyczaj pisania na vous i często robię to odruchowo już
Cytat: symbolic1
Przecież wiem, co to znaczy, jakimś strasznym żóltodziobem mimo przerwy we francuskim i słabych lektorów nie jestem, ale mam zwyczaj pisania na vous i często robię to odruchowo już

je suis français et je peut t'aider si tu veut
je t'ai envoyer une invitation Skype
a bientôt ....peut etre
Cytat: luc60
je suis français
et je peut > peux
t'aider si tu veut > veux
je t'ai envoyer > envoyé?
a bientôt .... > à
peut etre > peut-être
edytowany przez humpetej: 03 kwi 2013
Tu es français? Je n'y crois pas! Mais, malgré tes erreurs, j'essayerai de trouver du temps et te parler... Ah, si j'avais plus de temps... mais, on doit toujours faire de son mieux pour apprendre le français! Même juste avant un examen d'anglais :D. J'espère que je ne resterai pas schotchée quand je te parlerai xD. À bientôt :)
edytowany przez symbolic1: 03 kwi 2013
un français peut faire des fautes aussi humpetej ..... merci pour ton message symbolic.....en attendant je part a varsovie la semaine prochaine chez mon amie . a bientôt !
Cytat: luc60
un français peut faire des fautes aussi humpetej .....

Je n'ai jamais dit le contraire.
Moi, j'habite à Białystok, la capitale de la région de Podlachie. Aussitôt que j'aurai trouvé du temps, je t'écrirai un message ;). Maintenant, je suis en train de découvrir la culture anglaise en buvant beaucoup de café et je vais bosser pour un examen d'espagnol... La vie est difficile!!! :D Je pense que je vais m'endormir à la table et pioncer jusqu'au matin...
Excusez-moi, je suis trop bavarde, comme toujours. Ces humanistes... ils toujours racontent des histoires. Mais j'adore parler et écrire, c'est tout :)
edytowany przez symbolic1: 05 kwi 2013
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 84
poprzednia |

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa