inne

Temat przeniesiony do archwium.
Gorąca prośba czy ktoś może mi odpowiedzieć jak po francusku pisze się słówko KRAFT (j.t. składnik tektury).Proszę o pomoc!
Je ne suis pas certain d'avoir bien compris la question, parce que la réponse me semble trop simple.
En français, comme en polonais me semble-t-il, on utilise exactement la même expression :
en français : papier Kraft (il s'agit bien de carton, même si on utilise le mot papier)
en polonais : papier Kraft (?)
Mille excuses, je me suis trompé.
Le "papier Kraft" est un papier résistant utilisé généralement pour faire des emballages.
Le "carton Kraft" existe bel et bien. cela correspond très précisément à la traduction en français de ce que tu as demandé.
Merci Richard d`aide