Cette forme interrogative est rigoureusement équivalente à l'autre forme.
Je ne connais pas l'historique de son usage.
Simplement, si cette forme est si fréquemment utilisée, je pense que c'est lié à la facilité de son emploi ("est-ce que" + forme affirmative)
En effet, beaucoup de personnes ne savent pas comment s'en sortir avec certaines formes qui peuvent sembler "guindées" et "précieuses".
C'est inexplicable, mais, par exemple, si je dis "chantes-tu", suivant mes interlocuteurs, je risque de passer pour quelqu'un d'affecté, d'artificiel, de prétentieux. Donc, dans ce cas-là, comme beaucoup d'autres je vais utiliser la forme "est-ce que tu chantes".
Par ailleurs, la forme interrogative au présent de l'indicatif nécessite quelques artifices.
Est-ce que je chante = chanté-je (j'espère ne pas avoir commis de faute !).
Tu remarqueras, que j'ai ajouté un accent sur le e de "chante".
A coup sûr, celui qui utilise cette forme passe pour un original. C'est dommage !