Généralement c'est un verbe perfectif qu'il faut.
La règle y est telle que pour d'autres usages des verbes (aspect accompli / non accompli):
si l'on insiste sur le résultat - verbe perfectif
Chciałbym, żebys się nauczył francuskiego. ("avoir appris" - tu le connaitra desormais)
si l'on insiste sur le fait que l'action SE DEROULE (qu'on l'ait commencée) - verbe imperfectif.
Chciałbym, żebys sie uczył francuskiego (tu n'as que commencer, le reste - on va voir...)
Il en est de même pour l'impératif:
Ucz się! (imp.) - Mets-toi au travail, juste fais-le!
Naucz się! (perf.) - Apprends ça, tu dois le connaître par coeur.
Il est toujours plus sûr et plus facile de mettre presque partout la forme perfective - les cas contraires sont relativement rares et ils ne s'appliquent qu'à la "mise à..." (se mettre à, sans viser les résultats - donc ça ce qui ne nous intéresse pas trop dans la vie - lol )
perf: proszę przeczytać
przeczytaj
chcę, żebys przeczytał(a)
:))