Prośba o przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o szybka pomoc,
chodzi o przetłumaczenie tekstu:

'Znam setki osób, jednak Ty jesteś wyjątkowa. Gdy jesteś blisko czuje szczeście, gdy jesteś daleko tęsknię. Uwielbiam chwile przy Tobie. Chce Ciebie poznawć i odkrywać z każdym dniem. Choć znamy sie krótko to czuje, że moge Ci ufać bo chce Ci ufać i spędzać z Tobą czas. Mam nadzieję, że czujesz podobnie"
Je connais centaines de personnes, cependant tu es l'exceptionnelle. Quand tu es près je sent bonheur, quand tu es loin je languis. J'adore les moments près de toi. Je veux te connaître et découvrir de jour en jour. Si nous se connaissons brièvement je sent que je peux te faire confiance parce que je veut te faire confiance et passer le temps avec toi. J' espère que tu sens de même"
Je connais centaines de personnes, cependant tu es exceptionnelle. Quand tu es près de moi, je sens bonheur, quand tu es loin de moi, tu me manques. J'adore les moments près de toi. Je veux te connaître et découvrir de jour en jour. Bien qu'on se connait très court, je sens que je peux te fier, parce que je veux le faire et passer le temps avec toi. J'espère que tu sens la même chose.

A może tak?

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa