Merci beaucoup! Szukałam czegoś na polskich portalach żeby od razu były zaznaczone te typowe zwroty i przetłumaczone na polski... Czytam te przykładowe listy i jeden zwrot z końca mi się podoba tylko mam problem z przetłumaczeniem na polski:
"Dans l’attente d’une réponse favorable de votre part, je vous prie d’agréer, Madame, l’expression de ma considération distinguée."
-> Oczekując pozytywnej odpowiedzi z Państwa strony, proszę ... ???