wakacyjny francuski =P

Temat przeniesiony do archwium.
To była ważna niedziela. Zaraz po obiedzie zaczęłam planować z siostrą jak spędzimy popołudnie. Nie miałyśmy pomysłu.. Postanowiłyśmy pójść na piknik wakacyjny gdzie występowały różne zespoły muzyczne.. Było świetnie! Mnóstwo ludzi, super muzyka.. Po chwili podeszła do nas pewna dziewczyna.. Okazało się, że to była moja koleżanka której nie widziałam 10 lat! Bardzo się ucieszyłam, że ją spotkałam. Potem wspólnie wypiłyśmy kawę, posłuchałyśmy muzyki i porozmawiałyśmy. Umówiłyśmy się na basen na przyszły tydzień! Już nie mogę się doczekać!.. Było super! ...

przetlumaczycie mi to?? ;D
Tlumacze, bo widze, ze dlugo juz (kilkakrotnie nawet) czekasz. A tu chyba wszyscy na wakacjach...
Szkoda tylko, ze sama nie popracowalas troszke, bo dawanie gotowcow jest niezgodne z naszymi zasadami. Tym bardziej jesli to jakas praca do oddania :(

C'était un dimanche important. Juste après le déjeuner moi et ma soeur, nous nous sommes mises à faire des projets pour l'après-midi. On n'a pas eu d'idées. Finalement on a décidé d'aller voir un évenement en plein air, où on pouvait écouter des ensembles de musique différents. C'était extra! Beaucoup de gens, de la musique formidable! Tout d'un coup, une fille s'est approchée et j'ai reconnu ma vieille copine que je n'avais pas vue depuis 10 ans. J'étais très heureuse de l'avoir revue. Ensuite, on est allée prendre du café, écouter de la musique et bavarder. On s'est donné un rendez-vous la semaine prochaine à la piscine. Je suis impatiente de la revoir, ça sera extra!
dziekuje slicznie ;********* jestem bardzo wdzieczna ;)
w sumie ja mialam to napisane tylko chcialam zeby mi ktos sprawdzil... :)