Witam. Oto diagnoza lekarska choroby mojego taty oczywiście po francusku. Potrzebujemy dla polskiego lekarza przetłumaczenia tego na język polski. Proszę o szybką pomoc:
INDICATION: douleur brutale de l'hypochondre gauche
RESULTATS:
- Les deux reins sont de taille et de topographie normales avec une bonne differenciation cortico medullo sinusale
- les cavites pyelo calicielles droites sont fines
- les cavites pyelo calicielles gauches sont dilatees (bassinet = 11 mm). On retrouve un calcul de 7 mm au niveau du bas uretere gauche
- vessie en semi repletion sans anomalie
- prostate discretement hypertrophiee, son volume est estime a 39g
- absence d;epanchement intra peritoneal.
CONCLUSION:
- Calcul au niveau du bas uretere gauche responsable d'une dilatation des cavites pyelo calicielles gauches
- discrete hypertrophie prostatique = 39 g.
Oczywiście pójdę z tym w tygodniu do tłumacza przysięgłego żeby być pewną całego tekstu, ale chciałabym chociaż trochę zrozumieć co to oznacza więc proszę pomóżcie!!!