Eh i tak to wszystko zależy od zdania ^^
Powiedzcie mi lepiej, jakie jeszcze są "pułapki" w subjonctif. Bo wypisywałam sobie z głowy i tylko te znalazłam:
il est probable que - indicatif
il est peu/fort probable que - subjonctif
il me semble que - I
il semble que - S
apres que - I
avant que - S
I mam jeszcze problem z esperer - wszędzie jest napisane, że się po nim nie używa subjonctif, a nauczycielka kazała mi przekreślić i dopisać do listy tych, po których się używa S jeśli jest w przeczeniu/pytaniu. I nie wiem, co w końcu :P