Biez pod uwage te dwa przyklady i bedziesz na polowe zbawiona:
Kiedy slowo zaczyna sie przez "en" to wymowa jest "an" (ale "an" po francusku)
Kiedy konczy sie na "en" to jest " enn' " tak jak AMEN (dosc rzadko)
I kiedy jest bezokolicznik to jest "an" (np prendre , vendre ,itd..) , juz jestes na 3/4 zbawiona.
Zostaje trudnosc w koniugacjii czasownikow
np ils prennent , ils viennent = il prenn' , il wienn'
je prends, je vends = ze pran , ze wan