Motto- kto przetłmaczy ładnie

Temat przeniesiony do archwium.
Natrafiłem przypadkowo na dosyć oryginalne Motto ( nie podano w sieci autora ) i poproszę o jego przetłumaczenie
"
"Pamiętaj, że jutro jest pierwszy dzień z reszty Twojego życia"

Moja propozycja "

N'oublije pas que demain sera le piemier jour de reste de ton la vie

Merci d'avance"

_ Romi -
doslowne tlumaczenie:

n'oublie pas que demain est le premier jour du reste de ta vie

moze ktos zaproponuje bardziej poetyckie:)
souviens-toi, qu`elle soit demain, la premier jour du rest de ta vie
proponuje:
n'oublie pas que demain c'est le début de la fin
(ale delikatnie , po francusku , nie chodzi o zycie ludzkie ! )
chyba jednak chodzi o życie:)
tak w ogóle, to podobny test jest w "Amercian Beauty"
masz racje , no i to teraz na ostro:
"n'oublie pas que demain c'est un jour en moins dans ta vie"
Tak ja bym napisal :
N'oublije pas que demain sera le piemier jour de reste de ton la vie
-->
N'oublie pas que demain sera le premier jour de ce qu'il te reste à vivre
Dziękuję Wszystkim za tłumaczenia (tego moim zadaniem ) mało radosnego motta
i żeby się nieco odreagować proponuję - zwłaszcza piękniejszewj połowie czytelników tej strony
udanie się pod adres jn. i obejrzenia zaczarowanej Róży Małego Księcia

http://www.ewa.bicom.pl/karaoke/k15.htm

i przy okazji można porównać słowa polskiej piosenki
Mały Książe ( śpiewanej przez Kasię Sobczyk i

Wersji francuskiej jn.

Gérard Lenorman

Le petit Prince

Paroles et Musique: R.Seff, D.Seff 1971
© 1971 April Music

On ne sait pas qui il est
On ne sait pas d'où il vient
Il est né avec la rosée du matin
Une rose entre ses mains
Voyageur de l'infini
Jeune Prince de la lumière
Tu connaissais tous les secrets de la nuit
Les chemins de l'univers

{Refrain:}
J'attendrai ton retour
Jusqu'à la fin des jours
J'attendrai ton retour
Ma splendeur d'amour

Il est venu sur la terre
Et n'a vu qu'un grand désert
Quelques fleurs sauvages,
Un renard argenté et un poète égaré
Il s'ennuyait bien souvent
De sa rose de ses volcans
Il a demandé au serpent son ami
De le ramener chez lui
{au Refrain}

J'attendrai ton retour
Jusqu'à la fin des jours
J'attendrai ton retour
Prince don de l'amour

Salutation et
bonne journee
- Romi-
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Życie, praca, nauka