Dobry Słownik francusko- polski, polsko-francuski?

Temat przeniesiony do archwium.
Czy zna ktoś słownik w którym odmieniony czasownik jest przetłumaczony lub jest odniesienie do bezokolicznika? Jak wiadomo we francuskim często odmieniony czasownik wygląda zupełnie inaczej niż bezokolicznik i w takiej sytuacji niewiadomo co zrobić, a słyszałam że istanieją takie słowniki, więc może ktoś mógłby mi jakiś polecić?
Są to nie słowniki a tablice odmian lub tablice konjugacyjne czasowników.
Do francuskiego najpopularniejsze wydaje Bescherelle.
We wszystkich słownikach znajdziesz tylko bezokolicznik danego czasownika, w niektórych czasem zamieszczane są jeszcze imiesłowy.
W tablicach możesz sprawdzić od jakiego czasownika dana forma pochodzi a w słowniku jakie jest znaczenie jego bezokolicznika.
Inna sprawa,że dobry podręcznik uczy na początku po kolei form najczęściej stosowanych czasowników, szczególnie tych nieregularnych,więc podstawa to wybór dobrego podręcznika.
W takich sprawach bardzo przydatna jest stronka http://www.leconjugueur.com/php/newconjugue.php
Mozna wpisać bezokolicznik danego czasownika kliknąć conjuger a wtedy wyskoczy jego odmiana w większości czasów. Można też wpisać już odmienioną formę czasownika, conjuger, i wyskakuje tabelka jaki czasownik został odmieniony i w jakim czasie. Naprawde bardzo przydatna stronka.

 »

Życie, praca, nauka