Witam!
Ostatnio zastanawiałam się nad nową metodą nauki francuskiego. Dodam, że jest to mój kompletny początek, jeśli chodzi o ten język i do nauki używam samouczka PONSa "Ekspresowy kurs dla początkujących". Przy okazji oglądam filmy francuskie z napisami polskimi, żeby się osłuchać z językiem :]
W chwili obecnej mój poziom to podstawa podstawy, ale szybko łapię słownictwo i gramatykę, i jestem już w stanie sknocić jakieś tam łatwe zdanka.
Chciałabym, żeby moja nauka stała się jeszcze bardziej ekspresowa, dlatego myślałam o tym, żeby pisać wypracowania na jakieś łatwe tematy, np. związane z tematyką przerabianego aktualnie działu. Oczywiście byłoby to pisanie prac ze słownikiem i repetytorium, a potem oddawane do sprawdzenia, np. tutaj, na tym forum :] Żeby poćwiczyć wymowę i czytanie, uprzednio sprawdzony tekst z poprawionymi błędami, planowałam przepuszczać przez jakiegoś speakera z internetu i wraz z nim uczyć się go czytać.
Zastanawiałam się też nad tłumaczeniem jakiegoś tekstu z polskiego na francuski, oczywiście ze słownikiem i repetytorium, ale nie wiem co byłoby lepsze - pisanie czy tłumaczenie?
I czy w ogóle dobrze kombinuję? :]
PS. A co jeśli chodzi o naukę dwóch języków na raz - chodzi mi tutaj o połączenie francuski-niemiecki?