rozumienie ze słuchu i gramatyka

Temat przeniesiony do archwium
Witam. Jakie książki do nauki rozumienia ze słuchu polecacie? Chciałabym w najbliższym czasie w coś zainwestować, ale nie mam orientacji w temacie. To samo pytanie odnośnie książek z ćwiczeniami gramatycznymi. Dziękuję za propozycje. Pozdrawiam
Każdy szanujący się podręcznik zawiera teraz sporo ćwiczeń z rozumienia ze słuchu. Jeśli chcesz poduczać się sama, to głównym kryterium wyboru może być obecność klucza odpowiedzi.

Fajne są książki wydawnictwa CLE. Szczególnie właśnie gramatyka. Krótkie objaśnienia, bez wywodów naukowych, nietrudne ćwiczenia.

W Twoim przypadku (o którym rozmawialiśmy w innym wątku), polecałbym Ci słuchać do oporu radia, oglądać telewizję po francusku. Dla osłuchania, nie musisz wszystkiego rozumieć. Spacer ze słuchawkami, podcasty, etc.
Droga Asiu !
Na Twoim miejscu, nie kupowałabym na razie żadnych książek.
Ja słuchałam piosenek i wierszy na Youtubie, drukowałam sobie słowa piosenek, które są ogólnodostępne.
Tłumaczyłam potem każdy tekst.
Masz mnóstwo przykładów, gdzie możesz obserwować tekst, kiedy ktoś mówi lub czyta.

http://www.youtube.com/results?search_query=french+lessons&oq=french+lessons&gs_l=youtube.3..0l10.1006.5144.0.5650.14.8.0.6.6.0.146.815.5j3.8.0...0.0...1ac.1.11.youtube.LRGXelKityk

Obejrzyj sobie dokładnie funckję translatora na Googlach. W ramce powinnaś mieć symbol głośnika.
Wtedy wklejasz teksty lub słowa i automatycznie słyszysz, jak powinno się je wymawiać.

Jest mnóstwo słowników, gdzie masz słowa i frazy do odsłuchania:
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-anglais/voiture/81436

Dzisiaj z internetem, masz podane wszystko na tacy. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, szukaj w Wikipedii.
Znasz angielski ? Jeśli tak, to szukaj też wskazówek na anglojęzycznych stronach.
Np.
http://www.bbc.co.uk/languages/french/
http://www.planetfrancophile.com
http://francophilia.com/gazette/

I na marginesie, mój ulubiony ale stary już kurs, znakomity ( opracowany na Yale) French in action.
http://www.youtube.com/results?search_query=french+in+action&oq=french+in+action&gs_l=youtube.3..0l10.187.3466.0.3827.16.9.0.7.7.0.127.921.4j5.9.0...0.0...1ac.1.11.youtube.__8At4YpjyU
Książka jest świetna, ale ciężko dostępna w Polsce.

Trzymam za Ciebie kciuki. Pisz, pytaj i koniecznie pochwal się postępami. Mam nadzieję, że Twoje postępy będą spektakularne.
Cdn.
Niespodzianka - http://french-in-action.narod.ru/French_in_Action.pdf
Dziękuję bardzo za wskazówki :)
Cytat: humpetej
W Twoim przypadku (o którym rozmawialiśmy w innym wątku), polecałbym Ci słuchać do oporu radia, oglądać telewizję po francusku. Dla osłuchania, nie musisz wszystkiego rozumieć. Spacer ze słuchawkami, podcasty, etc.

Pytanie tylko, co początkującemu daje "osłuchanie" (cokolwiek by to miało znaczyć), skoro zna bardzo mało słów. Słuchanie bez możliwości zrozumienia kontekstu wydaje mi się co najmniej męczące, by nie powiedzieć udręczające. Jeżeli już mielibyśmy mówić o pożytkach, to chyba więcej dobrego przyniesie praca z lektorem, który od początku poleci regularne czytanie na głos w jego/jej obecności. Osobiście uważam, że nauka samodzielna od początku to nie jest dobry pomysł w przypadku języka obcego.
Nie mówię, że słuchanie jako jedyne zajęcie w celu nauczenia się języka. Wiadomo, że to by nic nie dało. Ale już wiemy, że koleżanka jest na intensywnym kursie, dlatego zaproponowałem jej to jako dodatek. Z moich doświadczeń wynika, że to może sporo dać.

Dlaczego słuchanie miałoby być męczące? Mało znam osób, które nie doceniają melodyjności tego języka...
Osłuchanie daje bardzo dużo. Ciężko wymówić dźwięki, których nawet się nie słyszy. Nie wiem jak ty Wayland, ale ja kiedy pierwszy raz zaczęłam słuchać francuskiego to wiele różnych dźwięków brzmiało dla mnie identycznie, nawet kiedy nauczycielka mówiła, że to się wymawia inaczej. Dopiero po iluś tam tygodniach zaczęłam słyszeć różnicę i dopiero wtedy byłam w stanie zacząć próbować wymawiać te dźwięki dobrze, a nie tylko w przybliżeniu.
Poza tym, z doświadczeń z angielskim wiem, że chociaż znałam ten język bardzo dobrze to i tak miałam trudności z rozumieniem nativów czy to na żywo czy to w radio czy TV. Z francuskim od początku postawiłam na trenowanie słuchu i jest lepiej.
Żeby się osłuchać dobrze jest mieć audio + tekst i czytać równocześnie słuchając. Dobry poziom osłuchania ma się wtedy moim zdaniem, kiedy słyszy się nieznane wcześniej słowo po francusku i można je napisać poprawnie i sprawdzić w słowniku.
Temat przeniesiony do archwium