Bardzo bym prosił o sprawdzenie tych kilku zdań (ogłoszenia) czy jest ono dobrze napisane i czy ma sens w porównaniu z wersją polską.
" Expérience de beaucoup d'années de la rénovation et de remplacer de l'appartement.Ordres de Paris et des régions.Contact: xxx "
(" Wieloletnie doświadczenie w renowacji i odnawianiu mieszkań.Zlecenia z Paryża i okolic.Kontakt: xxx ")
Z góry dziękuję
Irek