Curriculum śmieszne ;D

Temat przeniesiony do archwium.
no śmieszne troszke, ale chce tylko wiedziec czy dobrze:) Z góry bardzo dziękuję:*


tutaj mój adres bla bla..


Formation:
2003 à août 2006: LO no 3, baccalauréat
2007: Broadway Dance Center

Expérience professionnelle:
1995: deuxieme place de Danse Concours pour Enfance, en France
2002: danse représentation de Fédération, Espagne et Pologne
2006: premiere place de programme "You Can Dance"

Divers:
J'adore dermier nom danser (chodziło mi tu o wszystkie rodzaje tańca). Aussi passionnée de informatique et recuisson.
Mon langues chose: Anglais, Allemand, Francais, Polonais et Italien.
Encore Je suis personne responsable, grande disponibilité, creative et agencement.

Cordialement,
Marta..
Poprawiam tylko to, co jest niepoprawne:
1995: deuxième place dans le Concours de Danse pour Enfance (raczej: pour Enfants = dla dzieci??)
2002: danseuse représentant la Fédération en Espagne et en Pologne (tancerka reprezentujaca Federacje w Hiszpanii i Polsce? - jesli nie tak, to daj znac)
2006 - première place dans l'émission "Yes, you can dance"

J'addore toutes sortes de danse. Je suis passionnée de l'informatique et de ...(co chcialas powiedziec?)
Mes langues préférées sont: anglais, allemand, français, polonais et italien.
Je suis responsable, disponible, créative et dévouée. (oddana, sklonna do poswiecen, tak?)
Ma byc: j'adore (niepotrzebnie wcisnelo mi sie drugie D)
En France, on met les expériences les plus récentes en premier.


mmartusqaa 4 Gru 2007, 15:43 odpowiedz Zgłoś wpis do usunięcia
no śmieszne troszke, ale chce tylko wiedziec czy dobrze:) Z góry bardzo dziękuję:*


tutaj mój adres bla bla..


Formation:
2007: Broadway Dance Center
2003 à août 2006: LO no 3, baccalauréat


Expériences professionnelles:
2006: Premiere place de programme "You Can Dance"
2002: Danse représentation de Fédération, Espagne et Pologne
1995: Deuxieme place de Danse Concours pour l'Enfance, en France


Divers:
J'adore tous ce qui concerne le monde de la danse. Je suis également passionnée par l'informatique ainsi que la cuisine.
Langues parlées: anglais, allemand, francais, polonais et italien.
Je suis une personne responsable, de grande disponibilité et creative.

Cordialement,
Marta..
(tancerka reprezentujaca Federacje w Hiszpanii i Polsce? - jesli nie
tak, to daj znac) - Chodziło mi o Stany Zjednoczone, Hiszpanię i Polskę


J'addore toutes sortes de danse. Je suis passionnée de l'informatique
et de ...(co chcialas powiedziec?) - Że uwielbiam wszytskie rodzaje tańca i że pasjonuję się też informatyką i tam dalej było gotowaniem.


Je suis responsable, disponible, créative et dévouée. (oddana, sklonna
do poswiecen, tak?) - no podobnie, bo chodziło mi o odpowiedzialna, dyspozycyjna i kreatywna
Dziękuje :) :*
ale dziekuje ci bardzo :*
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Ici on parle français